Refresh translations
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/keepassx/code/trunk@370 b624d157-de02-0410-bad0-e51aec6abb33
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1626,6 +1626,10 @@ Haluatko tallentaa muutokset?</translation>
|
||||
<source>Couldn't create lock file. Opening the database read-only.</source>
|
||||
<translation>Lukkotiedostoa ei voitu luoda. Avataan tietokanta vain luettavaksi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@@ -1928,6 +1932,10 @@ Haluatko tallentaa muutokset?</translation>
|
||||
<source>Sort groups</source>
|
||||
<translation>Järjestä ryhmät</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize Window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ManageBookmarksDlg</name>
|
||||
@@ -2171,13 +2179,13 @@ File is not readable.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize to tray when clicking the main window's close button</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Pienennä ilmoitusalueelle painettaessa pääikkunan sulkemisnappia</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Pienennä ilmoitusalueelle painettaessa pääikkunan sulkemisnappia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember last opened file</source>
|
||||
<translation>Muista viimeisin avattu tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message encoding="UTF-8">
|
||||
<message utf8="true">
|
||||
<source>Alt+Ö</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Alt-Ö</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1598,6 +1598,10 @@ El akarja menteni a változásokat?</translation>
|
||||
<source>locked</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@@ -1884,6 +1888,10 @@ El akarja menteni a változásokat?</translation>
|
||||
<source>&Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize Window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ManageBookmarksDlg</name>
|
||||
@@ -2093,7 +2101,7 @@ A fájl nem olvasható.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize to tray when clicking the main window's close button</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Minimalizálás a rendszertálcára amikor a főablak bezáródik</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Minimalizálás a rendszertálcára amikor a főablak bezáródik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember last opened file</source>
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="it_IT">
|
||||
<defaultcodec></defaultcodec>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.0" language="it_IT">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -178,9 +178,9 @@ E' permessa solo una per voce.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Syntax Error in Auto-Type sequence near character %1
|
||||
<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/>Found '{' without closing '}'</source>
|
||||
Found '{' without closing '}'</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Errore sintassi nella sequenza Auto Digitazione vicina al carattere %1
|
||||
<byte value="x9"/>Trovati '{' senza chiusura '}'</translation>
|
||||
Trovati '{' senza chiusura '}'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auto-Type string contains invalid characters</source>
|
||||
@@ -1711,6 +1711,10 @@ Do you want to save the changes?</source>
|
||||
<source>locked</source>
|
||||
<translation>bloccato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@@ -2017,6 +2021,10 @@ Do you want to save the changes?</source>
|
||||
<source>&Group</source>
|
||||
<translation>&Gruppo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize Window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ManageBookmarksDlg</name>
|
||||
@@ -2277,13 +2285,13 @@ Il file non è leggibile.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize to tray when clicking the main window's close button</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Riduci alla barra di sistema al click del pulsante chiudi della finestra principale</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Riduci alla barra di sistema al click del pulsante chiudi della finestra principale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember last opened file</source>
|
||||
<translation>Ricorda l'ultimo file aperto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message encoding="UTF-8">
|
||||
<message utf8="true">
|
||||
<source>Alt+Ö</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Alt+Ö</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
@@ -1642,25 +1642,6 @@ The key is wrong or the file is damaged.</source>
|
||||
<source>The database has been opened read-only.</source>
|
||||
<translation>データベースは読み取り専用で開かれました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bytes</source>
|
||||
<translation>バイト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<translation>KiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<translation>GiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Kdb3Database::EntryHandle</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bytes</source>
|
||||
<translation type="obsolete">バイト</translation>
|
||||
@@ -1678,6 +1659,25 @@ The key is wrong or the file is damaged.</source>
|
||||
<translation type="obsolete">GiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Kdb3Database::EntryHandle</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bytes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">バイト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<translation type="unfinished">KiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<translation type="unfinished">MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<translation type="unfinished">GiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeepassEntryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
@@ -1622,6 +1622,10 @@ Vil du lagre endringene?</translation>
|
||||
<source>locked</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@@ -1908,6 +1912,10 @@ Vil du lagre endringene?</translation>
|
||||
<source>&Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize Window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ManageBookmarksDlg</name>
|
||||
@@ -2151,7 +2159,7 @@ File is not readable.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize to tray when clicking the main window's close button</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Minimize to tray when clicking the main window's close button</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Minimize to tray when clicking the main window's close button</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember last opened file</source>
|
||||
|
||||
@@ -1603,6 +1603,10 @@ De database wordt in alleen-lezen-modus geopend.</translation>
|
||||
<source>locked</source>
|
||||
<translation>vergrendeld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@@ -1889,6 +1893,10 @@ De database wordt in alleen-lezen-modus geopend.</translation>
|
||||
<source>&Group</source>
|
||||
<translation>&Groep</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize Window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ManageBookmarksDlg</name>
|
||||
@@ -2098,7 +2106,7 @@ Kan het bestand niet lezen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize to tray when clicking the main window's close button</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Minimaliseren naar systeemvak wanneer het venster wordt gesloten</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Minimaliseren naar systeemvak wanneer het venster wordt gesloten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember last opened file</source>
|
||||
|
||||
@@ -1595,6 +1595,10 @@ Zapisać te zmiany?</translation>
|
||||
<source>locked</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@@ -1881,6 +1885,10 @@ Zapisać te zmiany?</translation>
|
||||
<source>&Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize Window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ManageBookmarksDlg</name>
|
||||
@@ -2089,7 +2097,7 @@ File is not readable.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize to tray when clicking the main window's close button</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Minimalizuj do tray'a, gdy główne okno zostanie zamknięte</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Minimalizuj do tray'a, gdy główne okno zostanie zamknięte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember last opened file</source>
|
||||
|
||||
@@ -1575,6 +1575,10 @@ Deseja gravar as alterações?</translation>
|
||||
<source>locked</source>
|
||||
<translation>bloqueado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@@ -1857,6 +1861,10 @@ Deseja gravar as alterações?</translation>
|
||||
<source>Sort groups</source>
|
||||
<translation>Ordenar grupos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize Window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ManageBookmarksDlg</name>
|
||||
@@ -2320,6 +2328,10 @@ Não foi possível ler o ficheiro.</translation>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Configurar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize to tray when clicking the main window's close button</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutWidget</name>
|
||||
|
||||
@@ -2238,6 +2238,10 @@ Please consider:
|
||||
<source>locked</source>
|
||||
<translation>заблокировано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@@ -2688,6 +2692,10 @@ Please consider:
|
||||
<source>&Group</source>
|
||||
<translation>&Группа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize Window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ManageBookmarksDlg</name>
|
||||
@@ -3199,7 +3207,7 @@ The key is wrong or the file is damaged.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize to tray when clicking the main window's close button</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Сворачиваться в системный трей при закрытии главного окна </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Сворачиваться в системный трей при закрытии главного окна </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message utf8="true">
|
||||
<source>Alt+Ö</source>
|
||||
|
||||
@@ -1573,6 +1573,10 @@ Do you want to save the changes?</source>
|
||||
<source>locked</source>
|
||||
<translation>uzamknutý</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@@ -1855,6 +1859,10 @@ Do you want to save the changes?</source>
|
||||
<source>Sort groups</source>
|
||||
<translation>Zoradiť skupiny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize Window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ManageBookmarksDlg</name>
|
||||
@@ -2314,6 +2322,10 @@ Súbor nie je možné načítať.</translation>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Konfigurovať...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize to tray when clicking the main window's close button</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutWidget</name>
|
||||
|
||||
@@ -664,43 +664,83 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<name>DetailViewTemplate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Group:</source>
|
||||
<translation>Grupa:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Grupa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title:</source>
|
||||
<translation>Naslov:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Naslov:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username:</source>
|
||||
<translation>Korisničko ime:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Korisničko ime:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Lozinka:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Lozinka:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URL:</source>
|
||||
<translation>URL:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">URL:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Creation:</source>
|
||||
<translation>Kreirano:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kreirano:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Access:</source>
|
||||
<translation>Poslednji pristup:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Poslednji pristup:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Modification:</source>
|
||||
<translation>Poslednja izmena:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Poslednja izmena:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Expiration:</source>
|
||||
<translation>Ističe:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Ističe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comment:</source>
|
||||
<translation>Napomena:</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Napomena:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Grupa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Naslov</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Korisničko ime</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lozinka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished">URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Creation</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kreirano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Access</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Poslednji pristup</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last Modification</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Expiration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comment</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Napomena</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1574,6 +1614,10 @@ Da li želite da sačuvate izmene?</translation>
|
||||
<source>locked</source>
|
||||
<translation>zaključano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@@ -1859,6 +1903,10 @@ Da li želite da sačuvate izmene?</translation>
|
||||
<source>Sort groups</source>
|
||||
<translation>Sortiraj grupe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize Window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ManageBookmarksDlg</name>
|
||||
@@ -2319,6 +2367,10 @@ Datoteka je nečitljiva.</translation>
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Konfiguriši...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize to tray when clicking the main window's close button</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutWidget</name>
|
||||
|
||||
@@ -1627,6 +1627,10 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?</translation>
|
||||
<source>locked</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@@ -1929,6 +1933,10 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?</translation>
|
||||
<source>&Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize Window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ManageBookmarksDlg</name>
|
||||
@@ -2170,7 +2178,7 @@ Dosya okunabilir değil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize to tray when clicking the main window's close button</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Ana pencere kapatıldığında sistem çekmecesine küçült</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ana pencere kapatıldığında sistem çekmecesine küçült</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember last opened file</source>
|
||||
|
||||
@@ -1572,6 +1572,10 @@ Do you want to save the changes?</source>
|
||||
<source>locked</source>
|
||||
<translation>заблокована</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@@ -1854,6 +1858,10 @@ Do you want to save the changes?</source>
|
||||
<source>Sort groups</source>
|
||||
<translation>Впорядкувати групи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize Window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ManageBookmarksDlg</name>
|
||||
@@ -2315,6 +2323,10 @@ File is not readable.</source>
|
||||
<source>Show window always on top</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize to tray when clicking the main window's close button</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShortcutWidget</name>
|
||||
|
||||
@@ -1411,6 +1411,10 @@ The key is wrong or the file is damaged.</source>
|
||||
<source>Shift+Ctrl+F</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -1841,6 +1845,10 @@ Do you want to save the changes?</source>
|
||||
<source>Sort groups</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize Window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ManageBookmarksDlg</name>
|
||||
@@ -2069,6 +2077,10 @@ File is not readable.</source>
|
||||
<source>Minimize to tray instead of taskbar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize to tray when clicking the main window's close button</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember last opened file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
||||
@@ -1598,6 +1598,10 @@ Do you want to save the changes?</source>
|
||||
<source>locked</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Main</name>
|
||||
@@ -1884,6 +1888,10 @@ Do you want to save the changes?</source>
|
||||
<source>&Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize Window</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ManageBookmarksDlg</name>
|
||||
@@ -2093,7 +2101,7 @@ File is not readable.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize to tray when clicking the main window's close button</source>
|
||||
<translation type="obsolete">点击主窗口的关闭按钮时,最小化到系统托盘</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">点击主窗口的关闭按钮时,最小化到系统托盘</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember last opened file</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user